AITZINAKO KOMEDIA, GAUR
EGUN BIZIRIK
Latineko
ikasleok, 4. mailakook, latinez idatzitako komedia bat ezagutzeko aukera izan
dugu, Plautoren Gemelos antzezlana
klasean irakurri baikenuen. Gure irakurketa antzeztua izan zen eta, egia
esan, baliabide askorik ez genuen erabili horretarako. Eszenografia, zer
esan?, asmatu dezakezue: arbelean egindako bi marrazki.
|
|||
Baina nahikoa izan
zen horrekin, eta ona esperientzia. Norberak bere papera irakurri zuen,
guztiontzat pertsonaiak baitzeuden. Eta horrela K.a. III. mendeko gizartea
gurera ekarri genuen.
Handik egun gutxitara, Campos Elíseos Antzokian lan berbera ikustera joan ginen, oraingo honetan Zaragozako institutu bateko ikasleak izan ziren aktoreak, guk baino baliabide gehiago erabili zituzten: musika, eszenatokia, arropa...; eta profesionalak ez izan arren, emanaldia oso atsegina eta kalitatezkoa izan zen. |
|||
|
Handik
atera ginenean, pozaren pozez, bueltatxo bat egiteko aprobetxatu genuen;
handik gertu Minerva jainkosa topatu genuen, baita Merkurio, jainko-jainkosen
mezularia, ere.
Jakin nahi
baduzue komedia honen argumentua, labur kontatuko dizuegu: Sirakusako merkatari
batek bi seme biki zituen, horietako batekin Epidamnora (Albania) bidaia egin
zuen eta bertan haurra, Menecmo izenekoa, galdu egin zen betiko. Merkataria,
penaz, hil egin zen.
Berria
Sirakusara heldu zenean, han geratu zen umeari, galdutakoaren omenez, izena
aldatu zioten, eta honi ere handik aurrera Menecmo deitu zioten. Hau Menecmo
II izango da gure komedian.
|
||
Bigarren
Menecmo honek nagusitan mundua zeharkatuko du anaia galduaren bila; horrela
Epidamnora helduko da. Bi anaiak fisikoki berdinak direnez, nahasketak hasiko
dira: pertsonaia guztiek nahastuko dute bata bestearekin eta errakuntza
horrek pertsonaien arteko eztabaidak eta egoera barregarriak sortuko ditu.
Azkenean, bukaera zoriontsua izango da guztiontzat.
Eta hona
hemen, latineko ikasleen iritziak:
“Antzerki interesgarria izan da; gainera
meritu handia dauka K.a. III mendeko antzerkia izanik, oraindik antzeztea,
eta gainera ondo antzeztea; nahiz eta klasean landutako antzerkiarekin
alderatuta desberdina izan [...] Niretzat berria izan da horrelako antzerki
bat ikustea eta, egia esan, asko gustatu zait [...] Antzerki hau edonori
gomendatuko nioke, badituelako edozein motatako ezaugarriak: amodioa,
barreak, borrokak... Edonork ikusi dezake antzerki hau” (Alazne Varona)
“Klasean, K.a. III mendeko komedia bat
irakurri dugu, oso ondo pasatu dugu komedia hori antzezten eta momentu batzuk
barregarriak izan dira. Nahiz eta aspaldikoa den istorioa, gustatu egin zait;
gaur egun pelikula batzuk agertu dira gai berarekin, Tú a Londres y yo a California, adibidez” (Izar Verhorst)
|
|||
“Hasiera batean, ez zidan algara gehiegirik
eragin, baina onartu behar da bi bikiek zeukaten antzekotasunak zirela eta
gertatutako txarto ulertzeak bere alde komikoa zeukatela” (Garazi Oñederra)
“Antzerkia aspaldikoa izan arren, nahiko
ondo dago gaur egun irakurtzeko eta ikusteko, ez delako hain nabaria K.a.
III. mendekoa dela. Gaur egungo pelikula bat, Tú a Londres y yo a California, istorio honen antzekoa da” (Miriam Ugarte)
|
|||
“Ikusi genuen bertsioa ikasle batzuek
antzeztu zuten. Antzezlana oso landuta zegoen: musika, soinua, argiak,
akustika, eszenatokia, apaingarriak eta barneratutako pertsonai berriak oso
ondo geratzen ziren. Azkenik irteera hau oso aberasgarri iruditu zait, eta
klasean lan guztia guk geuk irakurtzea, antzeztuz asko gehiago” (Karla Berrojalbiz)
“Campos Antzokia ezagutzen nuen, baina
bakarrik kanpotik [...] Ikusitako bertsioa ondo egon da, eta aktoreak ere
ondo egon dira, (institutu bateko) ikasleak izan arren. Irteera, orokorrean,
gustatu zait, eta gehiago egin behar genituen mota hauetako irteerak,
ikasteko” (Irati López)
|
|||
“Antzerkia ikustera joan gara, Campos
antzokian, eta ez nuen ezagutzen. Arriaga bezalakoa da, [...] eroso sentitu
naiz. Antzezlana gustatu zait, aktoreak onak zirelako eta istorioa polita
delako. Gustatu zait irteera, merezi du gauza berriak ikasteko; eta
gomendatuko nuke gehiago ikasteko” (Naia
Bilbao)
“Inpresioa sentitu dut horrelako eraikin
batean egonda. Antzezlana gustatu zait, entretenigarria izan da; aktoreen
lana asko baloratu dut, oso ondo antzeztu dutelako” (Erlantz Rementeria).
|
|||
“Latineko klasean irakurritako antzerkia
gustura irakurri eta entzun nuen [...] Gaur egun oraindik umore hau gustukoa
dugu, batez ere pertsona nagusiek. Joan ginen antzokia Campos izan zen, ni
egonda nengoen. Ondo sentitzen naiz Bilbon horrelako eraikin bat egoteagatik.
Gustura egon nintzen antzokian” (Aixa
El Bani)
“...antzerkia ikustera joan ginen, Campos
Elíseos Antzokia. Oso leku polita iruditu zitzaidan. Ikusitako bertsioa ez
zitzaidan asko gustatu, baina institutu batek egina izateko oso ondo egon
zen. Irteera oso ideia ona iruditu zait, gainera ondo pasatu nuen”. (Ane López de Agileta)
4ºDBHko Latinezko ikasleak
|